Tag: Chinese

Love in the New Millennium by Can Xue

Posted April 26, 2019 by Michael @ Knowledge Lost in Contemporary / 0 Comments

Love in the New Millennium by Can XueTitle: Love in the New Millennium (Goodreads)
Author: Can Xue
Translator: Annelise Finegan Wasmoen
Published: Yale University Press, November 20, 2018
Pages: 288
Genres: Contemporary
My Copy: eBook

Buy: AmazonBook DepositoryKindleWordery (or visit your local Indie bookstore)

Longlisted for the Man Booker International Prize 2019
Longlisted for the BTBA 2019

There is something about Love in the New Millennium that I was not able to connect with.  Out of the entire Man Booker International longlisted books for 2019, this is the one that I struggled the most with. It was not because of the unlikeable characters or toxic relationships, there was just something that did not work. I spent a lot of time wondering if I felt disconnected from the cultural aspects of this novel, but I have come to the conclusion that me and Can Xue do not agree, or at least with this book.

The premise of this book is basically love stories of the new millennium. It is a collection of interconnected stories that center around a few different characters. Love in the New Millennium is meant to be an exploration into modern day romance, dating and relationships, however there is nothing inherently modern about this novel. Has the author adopted same for a magical realism where modern people are living in a world void of technology? I do not remember a single mention of the internet or cell phones in the entire book. I know this a Chinese novel, so culturally things are different, but I find it hard to believe that technology does not play a part in their lives. Can Xue is 66 years old, so it felt like she did not truly understand how young people live.

“People like us, more dead than alive, always indecisive.”

Having said that, this book was packaged as a dark comical look at a group of women living in a world of constant surveillance. I went into this thinking maybe this will be an exploration into women living in a world of social media. An Orwellian look at dating in the computer age. However, this book feels more like Middlemarch in a sense that it is not the surveillance cameras that people have to worry about, it is the gossip from other people.

The main problem with Love in the New Millennium for me what probably the fact that I built this book up differently in my head. Generally I prefer not to know too much about the books I plan to read, but since this was longlisted for the Man Booker International Prize, as well as the BTBA, I felt like I needed to know more about this book in order to join in on the conversations before actually reading it. I was hoping for a satirical look into dating in the new millennium, as well as some insights into modern day China, but this novel delivered none of that.

“Before entering a dream, she thought, a little enviously, they must be so happy. In her dream, she heard the couple outside referring to her as “the orphan.” When she heard these two syllables, or—phan, her tears rolled down in waves, soaking the pillow. Her dreamscape was passionate, with two silvery forms always floating around her. She saw milkvetch all around, honeybees everywhere, to her right the houses of the disappearing village, and the maple leaves burning like fire.”

Having said all that, there is this weird dream-like, almost surreal quality to the novel that played a small factor in not abandoning this book completely. My main reason for sticking to the book was because it was nominated for the Man Booker International Prize. The writing was never really bad, Annelise Finegan Wasmoen did a great job of translating this into English. For me, my main verdict came down to the subject matter and my disappointment in not exploring these very important issues. There are so many different socio-political, philosophical and psychological avenues that were left unexplored.

When Can Xue is blurbed as the “most important novelist working in China today” and is also known as an avant-garde writer, I expected something more from Love in the New Millennium. She is also a literary critic who has written about Dante, Jorge Luis Borges, and Franz Kafka, so you cannot judge me for expecting so much more. Love in the New Millennium left me wanting a very different book, and I think that might have been what disappointed me the most about this novel. I have no idea why it made the longlist for both the Man Booker International Prize and the Best Translated Book Award, but clearly others see something in this book that I could not see.


Thirst by L.A. Larkin

Posted September 16, 2012 by Michael @ Knowledge Lost in Thriller / 0 Comments

Thirst by L.A. LarkinTitle: Thirst (Goodreads)
Author: L.A. Larkin
Published: Pier 9, 2012
Pages: 332
Genres: Thriller
My Copy: ARC from Publisher

Buy: Book Depository (or visit your local Indie bookstore)

In the harsh environment of the Antarctic, the people of Hope Station are been hunted down. Glaciologist, Luke Searle has to fight for survival against a mercenary that will win at any cost, while trying to prevent an environmental disaster. He only has 5 days to fix this, can he stay alive long enough? Does he really know what he is going up against? L.A. Larkin’s Thirst is an Eco-Thriller set in one of the harshest environments known to man.

Thirst is a fast paced novel that will suck you right in with its constant suspense and the unpredictable elements within this book. The harsh setting of Antarctica and the sense of solitude and danger really helped drive this book and became my favourite element of this book. But there was something in the book that really didn’t sit well with me. This book has one of my Literary Bête Noires in it; the villains. I’ve blogged recently about how I never seem to enjoy cliché villains and unfortunately the fact that the protagonist was up against the Chinese in the book really detracted from my overall enjoyment of this book.

Apart from that one element, this book is a typical thriller, highly enjoyable read with some explosive situations. I’m happy that the book never seemed to go into the realm of formulaic but it did sit on the border and I did feel myself cringe at that thought it might head in that direction. Thankfully Larkin’s was able to recover with her writing style and her research of the environmental aspects of this book.  I must admit that towards the end of the book, when I pictured the protagonist Luke Searle, I kept comparing him to Steven Seagal and expected him to act that way.

Thirst was an enjoyable Eco-Thriller which was a lot of fun to read, while I did struggle with the villains being cliché, I did enjoy reading this novel. I would recommend this book to anyone that likes a good light read. I know many people are going to compare this book to Matthew Riley’s Ice Station but that shouldn’t be deterrent, it’s nice to see a female (why is there a lack of thrillers written by women within Australia?) can write a thriller just as exciting as something written by Riley.


Literary Bête Noires: Villains

Posted September 15, 2012 by Michael @ Knowledge Lost in Literary Bête Noires / 0 Comments

I’ve felt like my blog is starting to be overrun by book reviews and there is less to do with random book banter than I would like. So I plan to rectify this with introducing some more regular segments. In this one, I want to look at thinks that I find in books that either annoy or don’t sit right with me. Everyone has pet peeves with literature, it can be topics that have been overdone, cliches or just the way people seem to write. So I wanted to go though some of my literary bête noires as a therapeutical way to vent and maybe generate some interesting conversations in the comments.

The first literary gripe I want to look at has to do with villains. If you are writing a book and the villains are Russians, Chinese, or Middle Eastern then you have pretty much lost me already. There are other countries that annoy me to a lesser extent. But it’s not really the country that is the problem, all the writer is doing is generalising the people by making it sound like that the entire nation is full of villains; that is just plain lazy.

Alright it’s understandable if you are setting it in a war but when writing a thriller how about mixing it up a bit try something original, that’s all I’m asking. This formulaic approach to villains are one of my biggest problems with action or thriller novels. As soon as you enter into overdone territory with villains you’ve lost me.

There are more elements I find annoying with villains in literature but I mainly wanted to focus on nationality for this one. Please let me know your thoughts on villain nationality or villains in general and if you have any other insights on the topic that I’ve missed.